

Продам внутришлифовальный станок JOTES SOJ10 с аукциона









































Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
Контакты продавца




















Maximale Werkstücklänge: 1000 mm
Maximales Werkstückgewicht (zwischen den Spitzen): ca. 60–80 kg
Abmessungen der Schleifscheibe: 400 x 50 x 203 mm
Drehzahl des Werkstücks: 25–250 U/min (einstellbar über Getriebe)
Drehzahl der Schleifspindel: ca. 1400–1800 U/min
Längsweg des Tisches (X-Achse): ca. 1100 mm
Verfahrweg (Z-Achse): ca. 250 mm
Maschinengewicht: ca. 3500–4000 kg
Leistung des Hauptantriebsmotors: ca. 4–5,5 kW (3-phasiger Elektromotor)
Maximum workpiece length: 1000 mm
Maximum workpiece weight (between centers): approx. 60–80 kg
Grinding wheel dimensions: 400 x 50 x 203 mm
Workpiece rotation speed: 25–250 RPM (adjustable via gearbox)
Grinding spindle speed: approx. 1400–1800 RPM
Table longitudinal travel (X-axis): approx. 1100 mm
Cross travel (Z-axis): approx. 250 mm
Machine weight: approx. 3500–4000 kg
Main drive motor power: approx. 4–5.5 kW (3-phase electric motor)
Maximum grinding diameter: 250 mm
Maximum workpiece length: 1000 mm
Maximum workpiece weight (between centers): approx. 60–80 kg
Grinding wheel dimensions: 400 x 50 x 203 mm
Workpiece rotation speed: 25–250 RPM (adjustable via gearbox)
Grinding spindle speed: approx. 1400–1800 RPM
Table longitudinal travel (X-axis): approx. 1100 mm
Cross travel (Z-axis): approx. 250 mm
Main drive motor power: approx. 4–5.5 kW (3-phase electric motor)
brand: JOTES
net weight: approx. 3500–4000 kg
length: 3000
height: 2000
width: 1600
Longitud máxima de la pieza: 1000 mm
Peso máximo de la pieza (entre centros): aprox. 60-80 kg
Dimensiones de la muela: 400 x 50 x 203 mm
Velocidad de rotación de la pieza: 25-250 RPM (ajustable a través de la caja de cambios)
Velocidad del husillo de rectificado: aprox. 1400-1800 RPM
Recorrido longitudinal de la mesa (eje X): aprox. 1100 mm
Recorrido transversal (eje Z): aprox. 250 mm
Peso de la máquina: aprox. 3500-4000 kg
Potencia del motor de accionamiento principal: aprox. 4-5,5 kW (motor eléctrico trifásico)
Työkappaleen enimmäispituus: 1000 mm
Työkappaleen enimmäispaino (keskipisteiden välillä): n. 60–80 kg
Hiomalaikan mitat: 400 x 50 x 203 mm
Työkappaleen pyörimisnopeus: 25–250 rpm (säädettävissä vaihteistolla)
Hiomakaran nopeus: n. 1400–1800 rpm
Pöydän pituussuuntainen liike (X-akseli): n. 1100 mm
Poikkiliike (Z-akseli): n. 250 mm
Koneen paino: n. 3500–4000 kg
Pääkäyttömoottorin teho: n. 4–5,5 kW (3-vaiheinen sähkömoottori)
Longueur maximale de la pièce : 1000 mm
Poids maximal de la pièce (entre les centres) : env. 60–80 kg
Dimensions de la meule : 400 x 50 x 203 mm
Vitesse de rotation de la pièce : 25 à 250 tr/min (réglable via un réducteur)
Vitesse de la broche de rectification : environ 1400 à 1800 tr/min
Course longitudinale de la table (axe X) : env. 1100 mm
Course transversale (axe Z) : environ 250 mm
Poids de la machine : env. 3500–4000 kg
Puissance du moteur d’entraînement principal : env. 4 à 5,5 kW (moteur électrique triphasé)
Lunghezza massima del pezzo: 1000 mm
Peso massimo del pezzo (tra le punte): circa 60-80 kg
Dimensioni della mola: 400 x 50 x 203 mm
Velocità di rotazione del pezzo: 25–250 giri/min (regolabile tramite cambio)
Velocità del mandrino di rettifica: circa 1400–1800 giri/min
Corsa longitudinale della tavola (asse X): circa 1100 mm
Corsa trasversale (asse Z): circa 250 mm
Peso della macchina: circa 3500–4000 kg
Potenza del motore di azionamento principale: circa 4–5,5 kW (motore elettrico trifase)
Maximale werkstuklengte: 1000 mm
Maximaal werkstukgewicht (tussen centers): ca. 60–80 kg
Afmetingen slijpschijf: 400 x 50 x 203 mm
Rotatiesnelheid werkstuk: 25-250 RPM (instelbaar via tandwielkast)
Snelheid slijpspindel: ca. 1400–1800 tpm
Tafel langsweg (X-as): ca. 1100 mm
Dwarsverplaatsing (Z-as): ca. 250 mm
Gewicht machine: ca. 3500–4000 kg
Vermogen hoofdaandrijfmotor: ca. 4–5,5 kW (3-fase elektromotor)
Maksymalna długość obrabianego elementu: 1000 mm
Maksymalny ciężar detalu (między środkami): ok. 60–80 kg
Wymiary ściernicy: 400 x 50 x 203 mm
Prędkość obrotowa obrabianego przedmiotu: 25–250 obr./min (regulowana za pomocą skrzyni biegów)
Prędkość obrotowa wrzeciona szlifierskiego: ok. 1400–1800 obr./min
Przesuw wzdłużny stołu (oś X): ok. 1100 mm
Przesuw poprzeczny (oś Z): ok. 250 mm
Masa maszyny: ok. 3500–4000 kg
Moc silnika napędu głównego: ok. 4–5,5 kW (silnik elektryczny 3-fazowy)
Lungimea maximă a piesei de prelucrat: 1000 mm
Greutatea maximă a piesei de prelucrat (între centre): aproximativ 60-80 kg
Dimensiuni disc abraziv: 400 x 50 x 203 mm
Viteza de rotație a piesei de prelucrat: 25-250 RPM (reglabilă prin cutia de viteze)
Viteza arborelui principal de șlefuire: aprox. 1400–1800 rpm
Cursa longitudinală a mesei (axa X): aproximativ 1100 mm
Cursă transversală (axa Z): aprox. 250 mm
Greutatea mașinii: aproximativ 3500–4000 kg
Puterea motorului de acționare principală: aproximativ 4-5,5 kW (motor electric trifazat)
Maximal längd på arbetsstycket: 1000 mm
Maximal vikt för arbetsstycket (mellan centrum): ca 60–80 kg
Mått slipskiva: 400 x 50 x 203 mm
Arbetsstyckets rotationshastighet: 25–250 varv/min (justerbar via växellåda)
Slipspindelns hastighet: ca 1400–1800 varv/min
Bordets längsgående rörelse (X-axeln): ca 1100 mm
Slaglängd (Z-axel): ca 250 mm
Maskinens vikt: ca 3500–4000 kg
Huvuddrivmotorns effekt: ca 4–5,5 kW (3-fas elmotor)